Przed oficjalnym włączenie miasta Rybnik do II Rzeczypospolitej (4 lipca 1922 r.) przeprowadzony został szereg zmian związanych z funkcjonowaniem miasta i powiatu rybnickiego. Jedną z takich zmian była zmiana pruskich nazw ulic na nazwy polskie.

Jak podaje „Sztandar Polski” – w sobotę, 3 czerwca 1922 roku odbyło się posiedzenie rady miejskiej Rybnika. To właśnie wtedy Dr. Różański przedstawił projekt dotyczący nowych nazw ulic. Został on opracowany przez komisję przygotowawczą z uwzględnieniem historii oraz położenia geograficznego danego miejsca. Projekt przyjęto jednogłośnie, bez żadnych poprawek.

Referent zalecał aby nowe tabliczki z nazwami ulic, zostały przygotowane według projektu Pana Trunkhardta – trwałe, emaliowane, z czerwonym tłem i białymi napisami.

Tabliczki wg. projektu Pana Trunkhardta

Źródło: archiwum prywatne użytkownika AFRO

Jak się okazało, Pan Trunkhardt już wcześniej nawiązał kontakt z „Email-Werke Eisenhütte Silesia„, która zaoferowała dostarczenie tabliczek za połowę ceny. Tym samym huta stała się częściowym fundatorem nowych tablic.

W jednym z wydań czasopisma „Sztandar Polski” proszono także mieszkańców o zgłaszanie do rady miejskiej, swoich uwag i propozycji. Projekt który został przedłożony zakładał następującą zmianę 73 miejsc (ulic i nazw własnych):

Stara nazwa pruska Nowa nazwa polska
Ackerstrassze ul. Krzyżowa
Am Bahndamm ul. Pod wałem
Am Friedhof ul. Cegielnia
Am Stadtpark Koziegóry
An der Halde Pod Hałdą
An der Mauer ul. Larysza
St. Antonius ul. Św. Antoniego
Auf dem Berge ul. Na Górze
Ausbauten ul. Pod Lasem
Bachstrasse ul. Rzeczna
Bahnhof Dworzec
Bahnhofstrasse ul. Dworcowa
Barbarastrasse ul Św. Barbary
Birkenweg ul. Brzozowa
Breitestrasse ul. Sobieskiego
Chwallowitzerstrasse ul. Chwałowicka
Dorfstrasse ul. Wiejska
Feldgasse ul. Polna
Feuerwehrplatz Targowisko
Flurweg ul. Cmentarna
Friedrichstrasse ul. Damrota
Fuchsstrasse ul. Korfantego
Gartenstrasse ul. Mikołaja Reja
Gleiwitzerstrasse ul. Gliwicka
Glueckaufstrasse ul. Szczęść Boże
Grenzhaueser Kolonja Zamysłowska
Hedwigstrasse ul. Św. Jadwigi
Heilanstalt Zakład
Hohestrasse ul. Wysoka
St. Hubertusstrasse ul. Florjana
Jankowitzerweg ul. Jankowicka
Johannesstrasse ul. Jana
Kaiser Wilhelmstrasse ul. Kościuszki
Josefstrasse ul. Józefa
Kirchplatz Plac Kościelny
Kirchstrasse ul. Kościelna
Klosterstrasse ul. Klasztorna
Stara nazwa pruska Nowa nazwa polska
Kronprinzenstrasse ul. Piasta
Kurze Gasse ul. Krótka
Landhaueser Ogródki
Lappland Dworek
Lohnastrasse Łony
Loslauerstrasse ul. Wodzisławska
Marienstrasse ul. Marjańska
Marktstrasse ul. Rynkowa
Muchlenstrasse ul. Młyńska
Neuer Ring Plac Wolności
Neuestrasse ul. Nowa
Nikolaistrasse ul. Mikołowska
Ottostrasse ul. ks. Szafranka
Poststrasse ul. Pocztowa
Promenadenstrasse Aleje 3. Maja
Querstrasse ul. Poprzeczna
Ratiborerstrasse ul. Raciborska
Raudenerstrasse ul. Rudzka
Ring Rynek
Schalchthausstrasse ul. Hallera
Schlossplatz Plac Zamkowy
Schlossstrasse ul. Zamkowa
Schuetzenstrasse ul. Gimnazjalna
Schulstrasse ul. Szkolna
Schwirklanerstrasse ul. Świerklańska
Seibersdorf ul. Zebrzydowicka
Sohrauerstrasse ul. Żorska
Steile Gasse ul. Stroma
Uferstrasse ul. Nadbrzeżna
Vinzentstrasse ul. Wincentego
Wawok Wawok
Bergstrasse ul. Przemysłowa
Wiesenweg ul. Łąkowa
Zum Schiesshaus ul. Strzelecka
Zur Huette ul. Hutnicza
Zur Nacyna ul. Piaskowa

Rybnik nie raz był poddany tak „gwałtownym” zmianom nazw. Po wybuchu II Wojny Światowej i przejęciu przez nazistów władzy w mieście, nastąpiło zniemieczczenie nazw. W ten sposób np. Plac Wolności został przemianowany na Adolf Hitler Platz :)

Źródło:
1. „Sztandar Polski”, nr 130, wydanie z dnia 1922/06/08